Posts tonen met het label Amelander Volkslied. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Amelander Volkslied. Alle posts tonen

dinsdag 8 augustus 2023

Opgeweld uit wier en zand


'Opgeweld uit wier en zand', dat zongen we op het bruiloftsfeest van Jasper en Charlotte. Het was een bijzonder feest, met een traan vanwege de mensen die het niet meer mee konden vieren. De families vonden dat de liefde en het leven gevierd moest worden en dat deed familie De Jong onder meer door met z'n allen het Amelander Volkslied te zingen in de prachtige zaal van Fraylemaborg. Met trekharmonica begeleiding. Het werd een mooie dag.
Foto © 'What a glorious feeling' uit Haren.

Lees hier de hele tekst van het Amelander Volkslied.

Beluister hier het Amelander Volkslied.

maandag 7 april 2008

Amelander Volkslied

Opgeweld uit wier en zand
Gans omspoeld door zilte baren
Moge God het steeds bewaren
Het plekje rijk aan duin en strand
Het ons zo lieve Ameland
Het plekje rijk aan duin en strand
Het ons zo lieve Ameland

Sedert eeuwen hield het stand
Zelfs bij't woeden van de golven
Schoon er dierbaars ligt bedolven
Bij't golfgeruis weergalmt het strand
''U heb ik lief, oud-Ameland''

'k Heb u lief o stoere kwant
Met uw zeemansbloed in d'adren
Met het heldenmoed der vad'ren
Als g' in de nood de riem omspant
Dan heeft u lief heel Nederland

Eenvoud, kuisheid en verstand
Sierden t' allen tijd de vrouwen
Die ons eiland gaf t'aanschouwen
Blijf zo het sieraad van ons land
O meisjelief van Ameland

Vrienden, waar g' ooit zwerft te land
Of op d' ongewisse baren
Laat der vad'ren deugd niet varen
't Weerklinke luid op oude trant
''wij hebben lief ons Ameland."

Het lied is in de 19e eeuw geschreven door F.D. le Fèbre.


vrijdag 27 februari 1970

Amelander Volkslied

Amelander Volkslied

Een piepklein boekje, met geel kaft en vier pagina's tekst en muziek. Het Amelander Volkslied in tekst, met vijf coupletten en op de middenpagina ook nog de muziek. Copyright wordt geclaimd door The Rising Sun in Ferwerd. Op de binnenkant van het kaft kan de ontvanger van het boekje zijn naam schrijven. The Rising Sun bedoelt het als herinneringen aan het verblijf op Ameland.

Op de achterkant staat nogmaals het eerste couplet.

Jaar van uitgave staat niet vermeld.


Middenpagina